Hello evarybody! Please excuse me my english )
Hello everybody!
Hey, hope you are well! I'm a simple girl who loves having fun chatting and meeting new people. You will always find me smiling and happy because nothing disturb me!
Hello evarybody! Please excuse me my english )
Hey, hope you are well! I'm a simple girl who loves having fun chatting and meeting new people. You will always find me smiling and happy because nothing disturb me!
Hello everybody! Please excuse me my english )
Hey, hope you are well! I'm a simple girl who loves having fun chatting and meeting new people. You will always find me smiling and happy because nothing disturb me!
Re: Hello evarybody! Please excuse me my english )
THE HEART OF PRAJNA PARAMITA SUTRA
When Bodhisattva Avalokiteshvara was practicing the profound Prajna Paramita, he illuminated the Five Skandhas and saw that they are all empty, and he crossed beyond all suffering and difficulty.
(觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時。照見五蘊皆空。度一切苦厄。)
Shariputra, form does not differ from emptiness; emptiness does not differ from form. Form itself is emptiness; emptiness itself is form. So too are feeling, cognition, formation, and consciousness.
(舍利子。色不異空。空不異色。色即是空。空即是色。受想行識。亦復如是。)
Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics. They are not produced, not destroyed, not defiled, not pure; and they neither increase nor diminish. Therefore, in emptiness there is no form, feeling, cognition, formation, or consciousness; no eyes, ears, nose, tongue, body, or mind; no sights, sounds, smells, tastes, objects of touch, or Dharmas; no field of the eyes up to and including no field of mind consciousness; and no ignorance or ending of ignorance, up to and including no old age and death or ending of old age and death. There is no suffering, no accumulating, no extinction, and no Way, and no understanding and no attaining, because nothing is attained.
(舍利子。是諸法空相。不生不滅。不垢不淨。不增不減。是故空中無色。無受想行識。無眼耳鼻舌身意。無色聲香味觸法。無眼界。乃至無意識界。無無明。亦無無明盡。乃至無老死。亦無老死盡。無苦集滅道。無智亦無得。以無所得故。)
The Bodhisattva through reliance on Prajna Paramita is unimpeded in his mind. Because there is no impediment, he is not afraid, and he leaves distorted dream-thinking far behind. Ultimately Nirvana! All Buddhas of the three periods of time attain Anuttara-samyak-sambodhi through reliance on Prajna Paramita. Therefore know that Prajna Paramita is a Great Spiritual Mantra, a Great Bright Mantra, a Supreme Mantra, an Unequalled Mantra. It can remove all suffering; it is genuine and not false. That is why the Mantra of Prajna Paramita was spoken. Recite it like this:
(菩提薩埵。依般若波羅蜜多故。心無罣礙。無罣礙故。無有恐怖。遠離顛倒夢想。究竟涅槃。三世諸佛。依般若波羅蜜多故。得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多。是大神咒。是大明咒。是無上咒。是無等等咒。能除一切苦。真實不虛。故說般若波羅蜜多咒。即說咒曰。)
Gaté Gaté Paragaté Parasamgaté Bodhi Svaha!
(揭谛揭谛。波羅揭谛。波羅僧揭谛。菩提薩婆诃。)
When Bodhisattva Avalokiteshvara was practicing the profound Prajna Paramita, he illuminated the Five Skandhas and saw that they are all empty, and he crossed beyond all suffering and difficulty.
(觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時。照見五蘊皆空。度一切苦厄。)
Shariputra, form does not differ from emptiness; emptiness does not differ from form. Form itself is emptiness; emptiness itself is form. So too are feeling, cognition, formation, and consciousness.
(舍利子。色不異空。空不異色。色即是空。空即是色。受想行識。亦復如是。)
Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics. They are not produced, not destroyed, not defiled, not pure; and they neither increase nor diminish. Therefore, in emptiness there is no form, feeling, cognition, formation, or consciousness; no eyes, ears, nose, tongue, body, or mind; no sights, sounds, smells, tastes, objects of touch, or Dharmas; no field of the eyes up to and including no field of mind consciousness; and no ignorance or ending of ignorance, up to and including no old age and death or ending of old age and death. There is no suffering, no accumulating, no extinction, and no Way, and no understanding and no attaining, because nothing is attained.
(舍利子。是諸法空相。不生不滅。不垢不淨。不增不減。是故空中無色。無受想行識。無眼耳鼻舌身意。無色聲香味觸法。無眼界。乃至無意識界。無無明。亦無無明盡。乃至無老死。亦無老死盡。無苦集滅道。無智亦無得。以無所得故。)
The Bodhisattva through reliance on Prajna Paramita is unimpeded in his mind. Because there is no impediment, he is not afraid, and he leaves distorted dream-thinking far behind. Ultimately Nirvana! All Buddhas of the three periods of time attain Anuttara-samyak-sambodhi through reliance on Prajna Paramita. Therefore know that Prajna Paramita is a Great Spiritual Mantra, a Great Bright Mantra, a Supreme Mantra, an Unequalled Mantra. It can remove all suffering; it is genuine and not false. That is why the Mantra of Prajna Paramita was spoken. Recite it like this:
(菩提薩埵。依般若波羅蜜多故。心無罣礙。無罣礙故。無有恐怖。遠離顛倒夢想。究竟涅槃。三世諸佛。依般若波羅蜜多故。得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多。是大神咒。是大明咒。是無上咒。是無等等咒。能除一切苦。真實不虛。故說般若波羅蜜多咒。即說咒曰。)
Gaté Gaté Paragaté Parasamgaté Bodhi Svaha!
(揭谛揭谛。波羅揭谛。波羅僧揭谛。菩提薩婆诃。)
Re: Hello evarybody! Please excuse me my english )
Auguries of Innocence
To see a World in a Grain of Sand(一沙一世界)
And a Heaven in a Wild Flower,(一花一天堂)
Hold Infinity in the palm of your hand,(掌中握無限)
And Eternity in an hour.(剎那即永恆)
A Robin Redbreast in a Cage
Puts all Heaven in a Rage.
A dove-house fill'd with Doves and Pigeons
Shudders Hell thro' all its regions.
A dog starv'd at his Master's Gate
Predicts the ruin of the State.
A Horse misus'd upon the Road
Calls to Heaven for Human blood.
Each outcry of the hunted Hare
A fibre from the Brain does tear.
A Skylark wounded in the wing,
A Cherubim does cease to sing.
The Game Cock clip'd and arm'd for fight
Does the Rising Sun affright.
Every Wolf's and Lion's howl
Raises from Hell a Human Soul.
The wild Deer, wand'ring here and there,
Keeps the Human Soul from Care.
The Lamb misus'd breeds Public Strife
And yet forgives the Butcher's knife.
The Bat that flits at close of Eve
Has left the Brain that won't Believe.
The Owl that calls upon the Night
Speaks the Unbeliever's fright.
He who shall hurt the little Wren
Shall never be belov'd by Men.
He who the Ox to wrath has mov'd
Shall never be by Woman lov'd.
The wanton Boy that kills the Fly
Shall feel the Spider's enmity.
He who torments the Chafer's Sprite
Weaves a Bower in endless Night.
The Catterpiller on the Leaf
Repeats to thee thy Mother's grief.
Kill not the Moth nor Butterfly,
For the Last Judgment draweth nigh.
He who shall train the Horse to war
Shall never pass the Polar Bar.
The Beggar's Dog and Widow's Cat,
Feed them and thou wilt grow fat.
The Gnat that sings his Summer's Song
Poison gets from Slander's tongue.
The poison of the Snake and Newt
Is the sweat of Envy's Foot.
The poison of the Honey Bee
Is the Artist's Jealousy.
The Prince's Robes and Beggar's Rags
Are Toadstools on the Miser's Bags.
A Truth that's told with bad intent
Beats all the Lies you can invent.
It is right it should be so;
Man was made for Joy and Woe;
And when this we rightly know,
Thro' the World we safely go,
Joy and Woe are woven fine,
A Clothing for the soul divine.
Under every grief and pine
Runs a joy with silken twine.
The Babe is more than Swadling Bands;
Throughout all these Human Lands
Tools were made, and Born were Hands,
Every Farmer Understands.
Every Tear from Every Eye
Becomes a Babe in Eternity;
This is caught by Females bright
And return'd to its own delight.
The Bleat, the Bark, Bellow and Roar,
Are Waves that Beat on Heaven's Shore.
The Babe that weeps the Rod beneath
Writes Revenge in realms of Death.
The Beggar's Rags, fluttering in Air,
Does to Rags the Heavens tear.
The Soldier, arm'd with Sword and Gun,
Palsied strikes the Summer's Sun.
The poor Man's Farthing is worth more
Than all the Gold on Afric's Shore.
One Mite wrung from the Lab'rer's hands
Shall buy and sell the Miser's Lands;
Or, if protected from on high,
Does that whole Nation sell and buy.
He who mocks the Infant's Faith
Shall be mock'd in Age and Death.
He who shall teach the Child to Doubt
The rotting Grave shall ne'er get out.
He who respects the Infant's faith
Triumphs over Hell and Death.
The Child's Toys and the Old Man's Reasons
Are the Fruits of the Two seasons.
The Questioner, who sits so sly,
Shall never know how to Reply.
He who replies to words of Doubt
Doth put the Light of Knowledge out.
The Strongest Poison ever known
Came from Caesar's Laurel Crown,
Nought can Deform the Human Race
Like to the Armour's iron brace.
When Gold and Gems adorn the Plow
To Peaceful Arts shall Envy Bow.
A Riddle, or the Cricket's Cry
Is to Doubt a fit Reply.
The Emmet's Inch and Eagle's Mile
Make Lame Philosophy to smile.
He who Doubts from what he sees
Will ne'er Believe, do what you Please.
If the Sun and Moon should Doubt,
They'd immediately Go Out.
To be in a Passion you Good may do,
But no Good if a Passion is in you.
The Whore and Gambler, by the State
Licensed, build that Nation's Fate.
The Harlot's cry from Street to Street,
Shall weave Old England's winding Sheet.
The Winner's Shout, the Loser's Curse,
Dance before dead England's Hearse.
Every Night and every Morn
Some to Misery are Born.
Every Morn and every Night
Some are Born to Sweet Delight.
Some are Born to Sweet Delight,
Some are Born to Endless Night.
We are led to Believe a lie
When we see not Thro' the Eye
Which was Born in a Night to perish in a Night,
When the Soul Slept in Beams of Light.
God Appears, and God is Light
To those poor souls who dwell in Night,
But does a Human Form Display
To those who Dwell in Realms of Day.
To see a World in a Grain of Sand(一沙一世界)
And a Heaven in a Wild Flower,(一花一天堂)
Hold Infinity in the palm of your hand,(掌中握無限)
And Eternity in an hour.(剎那即永恆)
A Robin Redbreast in a Cage
Puts all Heaven in a Rage.
A dove-house fill'd with Doves and Pigeons
Shudders Hell thro' all its regions.
A dog starv'd at his Master's Gate
Predicts the ruin of the State.
A Horse misus'd upon the Road
Calls to Heaven for Human blood.
Each outcry of the hunted Hare
A fibre from the Brain does tear.
A Skylark wounded in the wing,
A Cherubim does cease to sing.
The Game Cock clip'd and arm'd for fight
Does the Rising Sun affright.
Every Wolf's and Lion's howl
Raises from Hell a Human Soul.
The wild Deer, wand'ring here and there,
Keeps the Human Soul from Care.
The Lamb misus'd breeds Public Strife
And yet forgives the Butcher's knife.
The Bat that flits at close of Eve
Has left the Brain that won't Believe.
The Owl that calls upon the Night
Speaks the Unbeliever's fright.
He who shall hurt the little Wren
Shall never be belov'd by Men.
He who the Ox to wrath has mov'd
Shall never be by Woman lov'd.
The wanton Boy that kills the Fly
Shall feel the Spider's enmity.
He who torments the Chafer's Sprite
Weaves a Bower in endless Night.
The Catterpiller on the Leaf
Repeats to thee thy Mother's grief.
Kill not the Moth nor Butterfly,
For the Last Judgment draweth nigh.
He who shall train the Horse to war
Shall never pass the Polar Bar.
The Beggar's Dog and Widow's Cat,
Feed them and thou wilt grow fat.
The Gnat that sings his Summer's Song
Poison gets from Slander's tongue.
The poison of the Snake and Newt
Is the sweat of Envy's Foot.
The poison of the Honey Bee
Is the Artist's Jealousy.
The Prince's Robes and Beggar's Rags
Are Toadstools on the Miser's Bags.
A Truth that's told with bad intent
Beats all the Lies you can invent.
It is right it should be so;
Man was made for Joy and Woe;
And when this we rightly know,
Thro' the World we safely go,
Joy and Woe are woven fine,
A Clothing for the soul divine.
Under every grief and pine
Runs a joy with silken twine.
The Babe is more than Swadling Bands;
Throughout all these Human Lands
Tools were made, and Born were Hands,
Every Farmer Understands.
Every Tear from Every Eye
Becomes a Babe in Eternity;
This is caught by Females bright
And return'd to its own delight.
The Bleat, the Bark, Bellow and Roar,
Are Waves that Beat on Heaven's Shore.
The Babe that weeps the Rod beneath
Writes Revenge in realms of Death.
The Beggar's Rags, fluttering in Air,
Does to Rags the Heavens tear.
The Soldier, arm'd with Sword and Gun,
Palsied strikes the Summer's Sun.
The poor Man's Farthing is worth more
Than all the Gold on Afric's Shore.
One Mite wrung from the Lab'rer's hands
Shall buy and sell the Miser's Lands;
Or, if protected from on high,
Does that whole Nation sell and buy.
He who mocks the Infant's Faith
Shall be mock'd in Age and Death.
He who shall teach the Child to Doubt
The rotting Grave shall ne'er get out.
He who respects the Infant's faith
Triumphs over Hell and Death.
The Child's Toys and the Old Man's Reasons
Are the Fruits of the Two seasons.
The Questioner, who sits so sly,
Shall never know how to Reply.
He who replies to words of Doubt
Doth put the Light of Knowledge out.
The Strongest Poison ever known
Came from Caesar's Laurel Crown,
Nought can Deform the Human Race
Like to the Armour's iron brace.
When Gold and Gems adorn the Plow
To Peaceful Arts shall Envy Bow.
A Riddle, or the Cricket's Cry
Is to Doubt a fit Reply.
The Emmet's Inch and Eagle's Mile
Make Lame Philosophy to smile.
He who Doubts from what he sees
Will ne'er Believe, do what you Please.
If the Sun and Moon should Doubt,
They'd immediately Go Out.
To be in a Passion you Good may do,
But no Good if a Passion is in you.
The Whore and Gambler, by the State
Licensed, build that Nation's Fate.
The Harlot's cry from Street to Street,
Shall weave Old England's winding Sheet.
The Winner's Shout, the Loser's Curse,
Dance before dead England's Hearse.
Every Night and every Morn
Some to Misery are Born.
Every Morn and every Night
Some are Born to Sweet Delight.
Some are Born to Sweet Delight,
Some are Born to Endless Night.
We are led to Believe a lie
When we see not Thro' the Eye
Which was Born in a Night to perish in a Night,
When the Soul Slept in Beams of Light.
God Appears, and God is Light
To those poor souls who dwell in Night,
But does a Human Form Display
To those who Dwell in Realms of Day.