第 7 頁 (共 9 頁)
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 5:45 pm
由 電火
Bottom post of the previous page:
沒問題,歡迎電火兄,我在台北。
您可用我的姓名在臉書上搜尋和聯繫。
OK!
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 6:16 pm
由 恆不住
周善為 寫: ↑週二 3月 07, 2023 5:25 pm
恆不住 寫: ↑週二 3月 07, 2023 5:12 pm
周善為 寫: ↑週二 3月 07, 2023 5:01 pm
恆不住 寫: ↑週二 3月 07, 2023 4:38 pm
周善為 寫: ↑週二 3月 07, 2023 4:25 pm
《雜阿含75經》
如是我聞:一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有五受陰,何等為五?謂色受陰,比丘於色厭、離欲、滅、不起、解脫,是名如來應等正覺,如是,受……想……行……識厭、離欲、滅、不起、解脫,是名如來應等正覺。
比丘亦於色厭、離欲、滅,名阿羅漢慧解脫,如是,受想行識厭,離欲,滅,名阿羅漢慧解脫。」
恆不住君還真的是「記得掃塵,便忘了除垢」,「記得除垢,便忘了掃塵」。您還是去修淨土吧!
滅
滅盡
有一樣義?
你不會自己查一下?
你主張一樣批人
理由呢?
看不懂恆大德要表達什麼。
你要批人
理由呢?
阿羅漢慧解脫的滅,
是指諸漏不起,而非滅盡。
須深盜經云:「離於我見,諸漏不起」
俱解脫阿羅漢才是滅盡。
滅盡一切煩惱障。
如是滅與滅盡不同,分別成就阿羅漢的不同。
怎麼會是一樣呢?
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 6:33 pm
由 周善為
滅盡
[佛光阿含藏]
涅槃之異名。
[阿含辭典(莊春江)]
1.止息,同「滅」。2.摧毀。
============
恆大德現在是不是要說,
慧解脫阿羅漢未證涅槃?
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 6:49 pm
由 貢巴
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 7:40 pm
由 恆不住
周善為 寫: ↑週二 3月 07, 2023 6:33 pm
滅盡
[佛光阿含藏]
涅槃之異名。
[阿含辭典(莊春江)]
1.止息,同「滅」。2.摧毀。
============
恆大德現在是不是要說,
慧解脫阿羅漢未證涅槃?
並無此意
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 7:43 pm
由 恆不住
貢巴 寫: ↑週二 3月 07, 2023 6:49 pm
有個好奇點
莊春江,是修得如何?
為何論壇人喜歡引用
是白衣居士
翻譯經文用白話文
較適合現代人懂吧?!
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 7:57 pm
由 貢巴
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 8:11 pm
由 恆不住
由 貢巴 » 週二 3月 07, 2023 7:57 pm
由 恆不住 » 週二 3月 07, 2023 7:43 pm
是白衣居士
翻譯經文用白話文
較適合現代人懂吧?!
我個人看法
我很怕給別人錯誤的知見
無論在家(居士)或出家人和大師
翻譯的經文
第一,要先說服我,第二,才會引用
對白衣居士,翻譯,更是小心再三
因為,我不希望給論壇道友,錯誤的知見
以免落入因果
善說。
北傳漢譯經文,高僧大德或有奉皇帝詔譯。
更已歷經千年來淬鍊,
若改一字視同魔說
豈不謹慎落入因果
卻要引用現代僅幾年居士白話譯本
只是因為現代人用白話文才看得懂
尤其現代資信手機無所不在
稍具閱讀能力就可引用
是好是壞?
只能隨各自因緣吧
反正相信佛說一佛乘
眾生悉有佛性,畢竟成佛。
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 8:34 pm
由 貢巴
.
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週二 3月 07, 2023 9:40 pm
由 漫步的犀牛
回覆一些學友的問題。
為何常使用莊春江工作站?
犀牛會常使用莊春江的網路資源,原因如下:
1. 三部對讀。 漢譯阿含、漢譯尼科耶、巴利尼科耶、容易查找對應經文。
2. 註解中,記載上座部菩提尊者的巴英對譯,容易分辨經文的細節。
3. 收錄小部文獻,~ 無礙解道、如是語、優陀那、義釋、彌蘭王問經等。
4. 其他,如 :簡易巴漢字典查詢。或 "日常的省察",也收錄許多重要觀念的名偈,可供閒暇時候翻閱、在提醒一下自己,比如: 聞以聞為量,覺以覺為量,識以識為量。(這就是電影達摩祖師傳台詞、禪宗金句的原文出處.....看只是看、聽只是聽、....。)
其他事項 :
1.有些專有名詞,古譯反而來的容易理解,比如 : 七覺支的翻譯。 這對初學者,或許會有點困擾。
2.若是有志深入研讀經典者,除莊居士工作站之外,新雨、菩提僧團的巴利聖典....等等,也都可以參考其翻譯。
3.還有,台大獅子吼佛學專站,對於初學者,也很適合。
======
主要是,犀牛認為 論壇中的部分學友,中文閱讀的能力有極大的進步空間,
引用莊春江工作站,可以提供學友們查閱相關文獻,增益其解讀經典的能力。
當然,也培養論法時,查找經證的良好習慣。
以上說明
平安 如意
Re: 為何《阿含經》中常有比丘說法?
發表於 : 週三 3月 08, 2023 3:15 am
由 藍海千尋
慧解脫阿羅漢未證涅槃
當然
除非有餘涅槃也叫涅槃。